Bu ofiste neler konuştuk sizce? What do you think we talked about at this office?

anguish_office_art“Keep your fingers crossed”un Türkçesi’ni nasıl desek? Bize bol şans dileyin, ağaca kurdele bağlayın, o tür şeyler… Bu hafta, 25 yılı aşkın tv ve film yapımcılığı deneyimleri olan, PBS’e defalarca program yapmış, bol ödüllü, bol itibarlı bir yapım kuruluşuyla görüştük. Belgeselimize fon ve destek ararken ayarlamamız gerektiğini ögrendiğim “fiscal sponsorship” (Türkiye’de var mı, varsa mali sponsorluk şeklinde mi geçiyor, bilen varsa söylesin) için. Burada pek çok devlet programı, özel kurum, vakıf, hibe programı, para desteğini özel kişiye ya da ticari bir şirkete değil, non-profit’lere, yani kar-gütmeyen kuruluşlara veriyor. Fiscal sponsorlar da, bir nevi aracı oluyor – herkes kendi ufak non-profit’ini kurmaya çalışacağına, onların şemsiyesi altına girerek non-profitlere verilen fonlara aday olabiliyor. Fazla detayla yormıyayım, sonuçta finansal destek alabilmek için çok önemli bir adım bu. Ve çok güzel, çok olumlu geçti toplantı. Filmin konusunun ve konuya yaklaşımımızın pek benzerinin olmadığını, mali destek bulma şansımızın yüksek olduğunu söyleyerek beni çok mutlu ettiler. Beni orada çalışan dünya tatlısı prodüksiyon amiriyle tanıştıran harika bir arkadaşım olduğu için çok şanlıyım. Bir yerin kapısından “herhangi biri ” gibi girmemek ne kadar önemli… Büyük saygı hayranlık duyduğunuz bir yere gidip sıcacık karşılanmak, filmden, kültürden, sanattan keyifle sohbet edip, duvarda asılı “office art”a bakıp doğru yerde olduğunuzu hissetmek ne kadar umut ve enerji verici! Uzun lafın kısası, daha anlaşma imzalamadan yazmamam gerek aslında ama, bu fiscal sponsorship olacak gibi görünüyor. Bir yandan Istanbul ekibi de New York ekibi de ha babam proje tanımı, filmden beklenen faydalar, hedef izleyici kitlesi falan gibi şeyler yazıp birbirimize gönderip yeniden yazıyoruz. Bunları çeşitli film yapım desteği veren kurumlar ve olası sponsörlere göndericez, sonra da bekliycez cevapları. Iste uygun yerlere kurdele bağlamak da o zaman devreye girecek. Ya da kurdele yerine, aklınıza gelen, filmimize mali destek verebilecek birileri varsa o daha iyi olur aslında:)

How shall we put “keep your fingers crossed” in Turkish? Wish us good luck, tie a ribbon to a tree (is there such a thing here?), that sort of thing…This week, we met with a prestigious organization with more than 25 years experience in film and tv production, that’s done numerous shows for PBS, and won multiple awards. This was for “fiscal sponsorship” which is something I found out I need to arrange as I look for grants and funds for the documentary. Many grantmakers here don’t give funds to an individual or to a commercial company, they give to non-profits. So fiscal sponsors are kinds of conduit organizations – instead of everybody trying to set up their own non-profit, you get under the umbrella of these organizations, and become eligible for non-profit money. I won’t tire you with the details, in short, it’s a very important step in securing financial support for the project. And the meeting went very well, very positive. They made me so happy when they said the film’s subject matter and our approach sound quite unique. I’m very lucky to have a wonderful friend who introduced me to the super nice (or direct translation: world-sweet:)) production manager there. It’s so important to not be  just some random person when you’re going somewhere. It was so invigorating to be greeted warmly, chat away about film, culture and art, see the office art, and feel like you’re in the right place! Long story short, I shouldn’t be saying this before we make an agreement, but it looks like we’re going to get this fiscal sponsorship. Meanwhile, the Istanbul crew and the NY crew have been busy writing things like project description, expected benefits and outcomes, target audience,etc. then sending them to each other, and rewriting. We’re going to send them to various organizations that support film production, and to potential sponsors, then await the answers. Thats’s where you come in with the ribbons to be tied. Or instead, it would be much better if you forward us the contact info of people who we can approach for financial support for the movie.

Şubat 9, 2013 tarihinde Genel içinde yayınlandı ve , , , , , , , , , olarak etiketlendi. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin. Yorum yapın.

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s

%d blogcu bunu beğendi: